The rise, fall and rise of contrast

Outline

  • The rise of phonology and the rise of contrast
  • The fall of contrast in generative phonology
  • The return of underspecification — and eventually contrast

Contrast rules the roost

Contrast and the phoneme

The phoneme is the minimal unit that makes lexical distinctions in a language

Prague School phonology

Schallgegensätze, die in der betreffenden Sprache die intellektuelle Bedeutung zweier Wörter differenzieren können, nennen wir phonologische (oder phonologisch distinktive…) Oppositionen. Solche Schallgegensätze dagegen, die diese Fähigkeit nicht besitzen, bezeichnen wir als phonologisch irrelevant oder indistinktiv

…das Phonem [ist] die Gesamtheit der phonologische relevantent Eigenschaften eines Lautgebildes

This is, in a nutshell, The Contrastivist Hypothesis (Hall 2007)

What does this mean in practice?

Let’s take what is ‘the same’ sound [r]. What is the status of the property of ‘r-ness’ (rhoticity)?

Korean liquids
Word Gloss Word Gloss
kal ‘will go’ iɾɯmi ‘name’
ilkop ‘seven’ kɯrəm ‘then’
onɯlppəm ‘tonight’ kaɾiɾo ‘outside’
pal ‘foot’ uɾi ‘we’
pʰal ‘arm’ saɾam ‘person’
  • Korean /l/ is a non-nasal sonorant

Phonemic rhoticity: English

  • riplip
  • rowlow
  • peerpeal (for some accents)

‘Being rhotic’ is a phonologically relevant property of English [r]

…but that’s sufficient to pick [r] out of English consonants

A different kind of phonemic rhoticity: Czech

  • Some minimal pairs
    • raditladit, raklak
    • řadnýžadný
    • řadarada
  • Is Czech r a non-nasal non-lateral sonorant?

Yes, but so is ř!

Czech r is a non-nasal, non-lateral, non-fricative sonorant

More different rhoticity: Nivkh

Manner Labial Dental Palatal Velar Postvelar
Stops pʰ p tʰ t cʰ c kʰ k qʰ q
Fricatives f v s z x ɣ χ ʁ
Nasals m n ɲ ŋ
Approximants w l r r̥ j h

Nivkh r is a non-nasal, non-lateral, voiced sonorant

Except…

Nivkh r isn’t really a sonorant (which Trubetzkoy already knew)

‘lose’ ‘house’ ‘bring’ ‘bear’ ‘destroy’ ‘fox’ ‘save’
Unmutated pəkz təf tʰəpr cʰxəf cosq kʰeq kəlŋu
Mutated vəkz rəf r̥əpr sxəf zosq xeq xəlŋu

Actually, Nivkh [r] is an unaspirated dental fricative

Is this a problem?

  • This suggests that perhaps the set of contrasts is not the only thing determining how we analyse the phonology of a language
  • Here, we see the first intimations of the idea that patterning matters
  • This was to be the downfall of contrast

Moving away from contrast

Why would you abandon this idea?

Three (putative) reasons:

  • Indeterminacy of analysis (we will return to this on Wednesday)
  • Rise of universal feature theory
  • Loss of generalization

Contrast and feature theory

  • For Trubetzkoy (1939), phonemic status was ascribed to ‘sound distinctions’
  • Actually most of Trubetzkoy (1939) is a straight up typological survey of what kind of distinctions show up as phonemic in different languages
  • Theoretically, the ‘properties’ were reified as ‘correlations’ existing between phones
  • The phone (‘segment’) comes first, correlations come later
  • Jakobson, Fant & Halle (1951) and much subsequent work: distinctive features

Distinctive features

In the distinctive-feature world, features come first, segments are epiphenomenal.

Allophonic alternations: English

Phoneme Word-final Pre-dental
/n/ ten [tʰɛn] /tɛn/ tenth [tʰɛn̪θ] /tenθ/
/l/ cool [kʰʉl] /kul/ coolth [kʰʉl̪θ] /kulθ/

Neutralizing alternations: Russian final devoicing

Item NOM.SG GEN.SG
‘fate’ rok roka
‘horn’ rok roga
‘cat’ kot kota
‘code’ kot koda

‘Phonemic overlapping’

Bloch (1941): American English

  • Pre-voiced lengthening: bit beat bat vs. bid bead bad [ɪ i æ] vs. [ɪː iː æː]
    • The distribution is allophonic
    • bit /bɪt/ and bid /bɪd/ have the same phoneme
  • Low vowels: bomb bother sorry [ɑ] vs. balm father starry [ɑː]
    • /ɑ/ and /ɑː/ are phonemic
    • bomb /bɑm/ does not have the same phoneme as balm /bɑːm/
  • Now try pot pod [pʰɑt pʰɑːd]
    • Is it like bit bid or like bomb balm?

What’s the problem though?

Bloch’s ‘phonemic overlapping’ does not involve alternations, but some other examples do

Famously, Russian (see Anderson 2000)

Gloss Word-final Prevocalic Assimilation context Alternation
‘cat’ kɔt kɐˈtˠi kɔd bˠi /t/ ~ /t/ ~ /d/
‘code’ kɔt ˈkɔdˠi kɔd bˠi /t/ ~ /d/ ~ /d/
‘night’ nɔt͡ʃʲ ˈnɔt͡ʃʲi nɔd͡ʒʲ bˠi /t͡ʃʲ/ ~ /t͡ʃʲ/ ~ /t͡ʃʲ/ [d͡ʒʲ]

What does this have to do with contrast?

  • Structuralist phonology started with the premise that some distinctions can be more important than others in the language
  • If we want to capture the full generalization, that distinction does not correspond to anything useful
  • Therefore, we should ignore the distinction
  • The distinction came from thinking about contrast, so privileging contrast was a mistake

Contrast returns

Mainstream post-SPE position

  • Phonological representations are strings of segments (and boundary markers, junctures…)
  • A segment is a shorthand for a set of binary feature values
  • In the phonological grammar, every segment is (ideally) fully specified for all features1
  • Predictable aspects of sound patterns should be captured by rule

Tender spots: predictability

  • Ultimately, contrast is an example of unpredictability
  • Allophony: given English [s_ɪn], do you fill in the blank with [pʰ] or [p]?
  • Contrast: given English [_ɪn], do you fill in the blank with [pʰ], [tʰ], or [kʰ]?

Inherent redundancy

Fully specified representations

The same representations but with predictable features removed

The predictable feature values are inserted by redundancy rule

Explaining phonotactic patterns

  • If you know this is a word of English, can you fill in the missing features?
ɪ ŋ
-syl -syl -syl +syl -syl
+son +son
+hi -cor
-bk -ant
-rd +nas
-tns

Solutions?

The usual approach is to have a component pre-phonology that is responsible for filling in this predictable information:

  • Morpheme structure constraints
  • Markedness conventions (more tomorrow)
  • Redundancy rules

Lexical Phonology and Morphology

  • Lexical rules
    • Interacts with morphology
    • Interacts with the lexicon
    • Possible cyclicity
    • Derived environment effects
    • Sustain exceptions
  • Postlexical rules
    • Follow postlexical rules
    • Do not show the ‘lexical syndrome’

Phonology and the lexicon

  • One aspect in which lexical rule ‘interact with the lexicon’ is that conditions placed in the pre-phonology can remain active in the lexical stratum
    • But not postlexically
  • ‘Marking condition’ in the English lexicon: [*αvoi,+son]
  • Lexical devoicing rule: adze, apse, *[ds], *[pz], width
  • Does not apply to sonorants: pint [nt]

Structure Preservation

  • Kiparsky (1985)
  • Marking condition remains active in the (lexical) phonology and forces sonorants to keep their ‘blanks’ for longer
  • But the blanks arise from lexical contrastiveness in the first place!
  • So we are smuggling contrast back into the phonology

Tomorrow

  • We will see how this plays out technically on Wednesday
  • Before that, we need to think about markedness

References

Anderson, Stephen R. 2000. Reflections on On the phonetic rules of Russian.” Folia Linguistica 34(1–2). 11–28. doi:10.1515/flin.2000.34.1-2.11.
Bloch, Bernard. 1941. Phonemic overlapping. American Speech 16(4). 278–284. doi:10.2307/486567.
Chomsky, Noam & Morris Halle. 1968. The sound pattern of English. New York: Harper; Row.
Hall, Daniel Currie. 2007. The role and representation of contrast in phonological theory. Toronto: University of Toronto PhD thesis.
Halle, Morris. 1959. The sound pattern of Russian: A linguistic and acoustical investigation. ’s Gravenhage: Mouton.
Jakobson, Roman, Gunnar Fant & Morris Halle. 1951. Preliminaries to speech analysis. Cambridge, MA: MIT Press.
Kiparsky, Paul. 1985. Some consequences of Lexical Phonology. Phonology Yearbook 2. 85–138.
Trubetzkoy, Nikolai S. 1939. Grundzüge der Phonologie (Travaux Du Cercle Linguistique de Prague 7). Prague.